По результатам разговоров заказала книгу в библиотеке про скорочтение. Посмотрим, что выйдет. Книг про это так много, что непонятно, что выбрать, поэтому я посмотрела, что на амазоне в лидерах - ее и заказала.
Я почти не читаю сейчас беллетристики, корзина книг из библиотеки почти полностью состоит из больших альбомов на интересные темы и из книг с советами и технологиями. А вот их хорошо бы читать быстро. Я не могу писать даже про красивую книгу, если я не прочла в ней текст про историю, технологиии, биографию, подробности создания. До сих пор жалею недочитанную книгу про фрактур и народное искусство немецких переселенцев в Пенсильвании. Они создали там разветвленный декоративный стиль украшения всего подряд - от росписи сундуков и мебели до затейливо украшенных юридических документов. В толстом томе было очень много текста, и я не успела все прочитать. Тут-то бы скорочтение мне пригодилось.
С английским та беда, что он не так "агрессивен" как русский - на русском легко увидеть страницу сразу - или кусок текста сразу смыслом, слова сами бросаются в глаза - и сразу смыслом своим, не формой. А на английском такое "бросание" у меня бывает только с утра, на свежую голову, чем дальше к ночи тем больше нужно "прочитывать" усилием. Совсем вечером я иногда ловлю себя на том, что в психологической книге плавно скольжу по строчкам, четко прочитываю внутри себя звучание всех слов - и при этом мозг совершенно отключен от их значений:)) Удивительное чувство. Иногда я думаю - если ничего не зацепило в этом процессе, значит, там не было умных мыслей. Щаззз. Утром просмотришь тот же кусок - а там разбросаны всякие интересные теории и идеи, просто я проскользила, как на коньках, уткнув нос в муфту.

( это как раз пенсильванский фрактур)
Я почти не читаю сейчас беллетристики, корзина книг из библиотеки почти полностью состоит из больших альбомов на интересные темы и из книг с советами и технологиями. А вот их хорошо бы читать быстро. Я не могу писать даже про красивую книгу, если я не прочла в ней текст про историю, технологиии, биографию, подробности создания. До сих пор жалею недочитанную книгу про фрактур и народное искусство немецких переселенцев в Пенсильвании. Они создали там разветвленный декоративный стиль украшения всего подряд - от росписи сундуков и мебели до затейливо украшенных юридических документов. В толстом томе было очень много текста, и я не успела все прочитать. Тут-то бы скорочтение мне пригодилось.
С английским та беда, что он не так "агрессивен" как русский - на русском легко увидеть страницу сразу - или кусок текста сразу смыслом, слова сами бросаются в глаза - и сразу смыслом своим, не формой. А на английском такое "бросание" у меня бывает только с утра, на свежую голову, чем дальше к ночи тем больше нужно "прочитывать" усилием. Совсем вечером я иногда ловлю себя на том, что в психологической книге плавно скольжу по строчкам, четко прочитываю внутри себя звучание всех слов - и при этом мозг совершенно отключен от их значений:)) Удивительное чувство. Иногда я думаю - если ничего не зацепило в этом процессе, значит, там не было умных мыслей. Щаззз. Утром просмотришь тот же кусок - а там разбросаны всякие интересные теории и идеи, просто я проскользила, как на коньках, уткнув нос в муфту.
( это как раз пенсильванский фрактур)
no subject
Date: 2011-12-29 03:18 am (UTC)Тоже пыталась освоить скорочтение. Потом осознала, что я им и так читаю - но художественные книги. А вот научно-популярные тексты, учебные приходиться "проговаривать". Иначе мимо пролетает информация. Хотя, методика, наверное, этому и учит - усваивать быстропрочитанное.
no subject
Date: 2011-12-29 04:30 am (UTC)no subject
Date: 2011-12-29 06:38 pm (UTC)speed reading
Date: 2012-05-04 02:09 pm (UTC)( не могу найти, решил спросить напрямую )