rikki_t_tavi: (Default)
[personal profile] rikki_t_tavi
Я читаю все эти женские фэнтези, стараюсь по рекомендациям - и мне очень нравится как  способ отдыхать и повышать настроение. Нравится даже то, что там формат определенный и  многое повторяется -   я не за новизной гонюсь, а за гарантированным развлечением.

Но иногда прямо видно, что это молодые особы - и они недостаточно сами читают! Есть слова и выражения, не встречающиеся в быту - книжные или старинные, и, если нет насмотренности их  в книгах, можно лопухнуться. И главное - советовать словари читать мало помогает, потому что, чтобы в словарь полезть, нужно подозревать, что ты не знаешь точно смысл слова - а они ведь уверены, что знают!

Я прямо выписывать хотела такое!  Может и начну. А пока вот что запомнила. Это все разные авторы (подставьте нужный вам феминитив)

- "Наедине" - им кажется означает в "одиночестве". " Грушенция наконец-то осталась наедине и смогла хорошенько обдумать случившееся"

- "Старый дом с  облупившимися наличными на окнах" - Ну да, ну да, могли новенькими сияющими чеками окна украсить, а они потрепанными наличными.

- "Отринуть" как "отскочить". "Раздался страшный гром и мы с  Баглажанцием отринули от испуга". Подозреваю, что спутано с "отпрянуть". Отринуть же означает - отвергнуть, отказаться, не принять. Слово архаичное и высокого стиля. "Мы с Баглажанцием отринули мирскую суету и затворились  в уединенном приюте"

- "Втемяшиться"  как "врезаться". "Три снежка попали в меня, два улетели в пространство, четыре втемяшились в стену дома". Нет, нет и нет. У дома нет темени. И глагол относится только к голове, к мыслям. Употребляется  в двух вариантах  - "Баглажанций втемяшил себе в голову, что влюблен в Грушенцию" - и - "Грушенции втемяшилось проверить Баглажанция на преданность".

Что-то было еще, но не вспоминается. Было что-то такое, где слову, в котором было что-то знакомое куском, автор приписал  другое значение. Ну, как помните, была такая известная блогерша, которая писала что-то вроде - "была в гостях, обед был удивительный, новый стряпчий у Ивановых просто кудесник". ( А я вот удачно сейчас зашла в словари и узнала, что "стряпчий", оказывается, не только судебный чиновник, но в допетровские времена это был придворный чин из разряда завхозов, а позже и военный)

И два раздражающих словесных оборота.

"Одним слитным движением" - в разных романах, но постоянно что-то делают вот так - от перемещений по комнате до вхождения  внутрь своего любовного интереса. Штамп этот списывают, очевидно, друг у друга.

И совершенно идиотски канцелярское - "зрительный контакт".  Он не разрывал зрительного контакта. Мы разорвали зрительный контакт. Мы двинулись к постели, не разрывая зрительного контакта. Пишедевы! Отчего вам не написать просто: "он продолжал смотреть", "она не отвела взгляда", " Грушенция первая опустила глаза", "мы отвели взгляд друг от друга" - или даже "наугад двинулись к кровати, продолжая страстно глядеть друг другу в глаза"?

Date: 2024-06-06 05:51 am (UTC)
From: [identity profile] mona-silan.livejournal.com
Наличные вместо наличников могут быть автозаменой. Остальное - даа.
Хотя бы бета-ридера всем. Из самого шедеврального у кого-то помню "золотарь" в смысле "ювелир".

(no subject)

From: [identity profile] nuga-nagaina.livejournal.com - Date: 2024-06-06 09:45 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com - Date: 2024-06-06 11:10 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] mona-silan.livejournal.com - Date: 2024-06-07 03:52 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com - Date: 2024-06-07 05:21 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] bookshelf7.livejournal.com - Date: 2024-06-07 07:53 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com - Date: 2024-06-07 08:33 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] bookshelf7.livejournal.com - Date: 2024-06-07 08:39 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] pracsed.livejournal.com - Date: 2024-06-08 07:56 pm (UTC) - Expand

Date: 2024-06-06 06:12 am (UTC)
From: [identity profile] ugle-hekker.livejournal.com
"Старый дом с облупившимися наличными на окнах" - для меня это логичный кусок, указывающий на возраст дома и его неухоженность.

Date: 2024-06-06 06:16 am (UTC)
From: [identity profile] mona-silan.livejournal.com
В смысле - cash на окнах вас не смущает?

(no subject)

From: [identity profile] ugle-hekker.livejournal.com - Date: 2024-06-06 06:20 am (UTC) - Expand

Date: 2024-06-06 06:23 am (UTC)
From: [identity profile] klausnick.livejournal.com
Стремительный домкрат форева.

Date: 2024-06-06 11:18 pm (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
Его часто вспоминают:)
Я пошла и освежила память - это оказывается автор Гаврилы!

ещё вспомнилось

From: [identity profile] klausnick.livejournal.com - Date: 2024-06-07 05:32 am (UTC) - Expand

Date: 2024-06-06 06:43 am (UTC)
From: [identity profile] yulanta.livejournal.com
Смешно, если бы не было так грустно...

А я как раз вчера открыла папку с когда-то рекомендоваными вами фэнтези, выбрала наугад Шевченко Ирину и не смогла оторваться :) При том что фэнтези совсем не моё, но сюжет динамичный, герои приятные, язык очень хороший. А на то, что там на фоне драконы и эльфы можно закрыть глаза :) Отличная книга получилась на вечер!

Порекомендуете ещё из того, что вам понравилось, пожалуйста?

Date: 2024-06-06 11:30 pm (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
Сейчас я читаю Елену Звездную. В первую книгу ткнула наугад - а там было странное садистское почти порно. Но ее рекомендовали как неровного автора, так что я не бросила. Начала цикл про магическую академию - там лихо закрученный детективный сюжет - на семь романов.

Тата Аланова очень хорошая, нетипичная такая - у нее героини часто взрослые и в отношения не рвутся, невинность свою задорого не продают:)

Карина Демина понравилась.

Ефиминюк вот только что дочитала - у нее через раз, то трясущаяся размазня героиня, то неукусимая и с острым язычком. Последние мне намного больше нравятся.

(no subject)

From: [identity profile] yulanta.livejournal.com - Date: 2024-06-09 10:56 am (UTC) - Expand

Date: 2024-06-06 06:53 am (UTC)
From: [identity profile] shiura.livejournal.com
"зрительный контакт" это по-моему что-то современное. типа как "я в потоке". Как говорят, так и написали.

остальное все грустно((
Edited Date: 2024-06-06 06:54 am (UTC)

Date: 2024-06-06 11:32 pm (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
У меня есть френд, учитель русского языка и литературы, он часто цитаты из текстов школьников приводит. Это какой-то совсем другой язык, чем из времен, когда я училась. И вот там очень характерно именно сочетание каких-то архаичных слов и выражений и скрипучего канцелярита.

Date: 2024-06-06 07:00 am (UTC)
From: [identity profile] lilmy.livejournal.com
Постепенно такие малограмотные девы подомнут под себя значения слов. Прилагательное "нелицеприятный", например, уже практически повсеместно используется как синоним неприятного, а значение "беспристрастный" утратило.

Date: 2024-06-06 07:25 am (UTC)
From: [identity profile] mona-silan.livejournal.com
Девы эти в довольно ограниченном сегменте работают.
Скорее на очереди "драматический" в значении "резкий, значительный, заметный". Как оригинальный все чаще не "удивительный, своеобразный", а "исходный".

(no subject)

From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com - Date: 2024-06-06 07:35 am (UTC) - Expand

Date: 2024-06-06 08:37 am (UTC)
From: [identity profile] elga.livejournal.com

Очень посмеялась. Как вы это читаете?! Надеюсь, сюжет хоть увлекательный. Мне кажется, зрительный контакт - это калька с Английского eye contact.

Date: 2024-06-06 11:39 pm (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
Сюжет увлекательный, да. И чтение гарантировано с положительными эмоциями.

Даже если и калька - ну очень жесткое и сухое это выражение, особенно если его несколько раз повторять - а ведь есть куча вполне живых и литературных выражений.

( я с ужасом жду, что они начнут писать - "не разрывая генитальный контакт, мы развернулись на 180 градусов")

(no subject)

From: [identity profile] tiana-silvery.livejournal.com - Date: 2024-06-06 11:46 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com - Date: 2024-06-06 11:48 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] 2-kopeiki.livejournal.com - Date: 2024-06-07 07:24 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] tiana-silvery.livejournal.com - Date: 2024-06-08 06:28 am (UTC) - Expand

Date: 2024-06-06 08:44 am (UTC)
From: [identity profile] tiana-silvery.livejournal.com
Если это не самиздат, то у меня ещё очень большие вопросы к редакторам и корректорам — не они ли должны всю эту дичь отлавливать, если автор накосорезил?

Date: 2024-06-06 11:35 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_triolet_/
О да! Разумеется, должны. В первую очередь редакторы, но и хороший корректор поправит всё перечисленное в посте. Но мне как редактору/корректору, который время от времени почитывает такой худлит, кажется, что здесь большие вопросы только к молодым особам. Они просто уверены, что их тексты в правке не нуждаются. Ну, не может быть после корректуры ничего подобного... Значит, её не было:)

(no subject)

From: [identity profile] mona-silan.livejournal.com - Date: 2024-06-06 04:43 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] mona-silan.livejournal.com - Date: 2024-06-06 04:17 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] tiana-silvery.livejournal.com - Date: 2024-06-06 05:05 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com - Date: 2024-06-06 11:40 pm (UTC) - Expand

Date: 2024-06-06 10:09 am (UTC)
From: [identity profile] wildlemming.livejournal.com
Очень много калек с английского вижу я.
Вообще, отечественные поточные аффтары, даже если речь не о самиздате (уж там-то вообще кущи и пущи), частенько грешат тупо переписыванием какого-нибудь зарубежного фанфикшена, не всегда утруждая себя даже сменой имен. Возможно, это оно.

Date: 2024-06-06 11:41 pm (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
Даже так? Я бы почитала из антропологического интереса - и то и русское.

(no subject)

From: [identity profile] tenshi-ayane.livejournal.com - Date: 2024-06-13 05:57 pm (UTC) - Expand

Date: 2024-06-06 11:32 am (UTC)
From: [identity profile] alfredbob.livejournal.com

Из моих любимых (и достаточно широко распространённых): "в купе" вместо "вкупе", "расса" вместо "раса", замена "и" на "й" ("войн" вместо "воин" и т.п.) и шедевральное "в нутрии" вместо "внутри". Причём всё это не "очепятки", а используется вполне системно более чем одним автором любого пола. Про "одеть" вместо "надеть" уже можно не говорить, равно как неправильное использование "нелицеприятно". Последнее уже и в словарях есть, правда с пометой разг. неправ. — пока с такой пометкой...


Что ж поделать русский язык пока живой, потому и меняется.


Date: 2024-06-06 11:56 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_ulitka/
Еще "я пасс" )))

(no subject)

From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_shazy_/ - Date: 2024-06-06 05:33 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] nuga-nagaina.livejournal.com - Date: 2024-06-06 09:52 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com - Date: 2024-06-06 11:42 pm (UTC) - Expand

Date: 2024-06-06 11:54 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_ulitka/
Ужас. Мне кажется, я бы не смогла читать такое... Раздражение было бы более сильным, чем развлечение)) Ну это как ложить и ходить к педиатору, неграмотность же...

Date: 2024-06-06 11:43 pm (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
Это редкие такие помехи - поэтому так в глаза бросаются. Вот это "отринули" меня прямо сильно поразило - но было только в одном романе.

Date: 2024-06-06 12:46 pm (UTC)
From: [identity profile] shad-tkhom.livejournal.com
Вспомнился Аверченко: "Боярышня Лидия, сидя в своем тереме старинной архитектуры, решила ложиться спать. Сняв с высокой волнующейся груди кокошник, она стала стягивать с красивой полной ноги сарафан, но в это время распахнулась старинная дверь и вошёл молодой князь Курбский."

Date: 2024-06-06 11:43 pm (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
Ага:) Наверное, еще в епанче, сдвинутой на одну бровь:)

Date: 2024-06-06 01:30 pm (UTC)
From: [identity profile] rempel.livejournal.com

Баглажанций и Грушенция — какие прекрасные имена!

Date: 2024-06-06 11:44 pm (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
Один мой серьезный френд вздрогнул, подумав, что это оригинальные имена из книг. Но он мужчина, такие романы не читает, ему простительно!

(no subject)

From: [identity profile] mona-silan.livejournal.com - Date: 2024-06-07 04:04 am (UTC) - Expand

Date: 2024-06-06 02:26 pm (UTC)
From: [identity profile] ryba-vida-ryba.livejournal.com
"Он был прилежный внук".
Словом,чукча не читатель, чукча писатель.

Date: 2024-06-06 11:45 pm (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
Прилежный внук - это прелестно:)

Date: 2024-06-06 03:18 pm (UTC)
From: [identity profile] ryba-vida-ryba.livejournal.com
А слова о "зрительном контакте" почему-то вызывают в памяти сцены допросов из каких-то старых фильмов - "в глаза мне смотреть!"

Date: 2024-06-06 11:45 pm (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
И точно ведь!:))

Date: 2024-06-06 03:26 pm (UTC)
From: [identity profile] lesnoy-strig.livejournal.com

Это вы можете наугад, не отрываясь друг от друга, вперив взор, рассматривая обойные цветки на скрижалях дедушкиного альбома, эстетствуя заглядывать в словари, а они не могут разорвать зрительный контакт, чтобы отринуть, замусолив губы, затвердев словом и делом, они не могут, простите им

Date: 2024-06-06 11:45 pm (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
хааааааа:))))))))))

Date: 2024-06-06 03:33 pm (UTC)
From: [identity profile] dedra-isode.livejournal.com

О, вспомнила рассказ такой детский, юмористический. Там школьник вот так нахватался слов из словаря, а их смысл не проверял — использовал, как ему казалось правильно. И у него получались фразы типа: "Полевая мышь — прозорливый зверёк, который занимается грыжей", "кустарные ягоды", "освежёвывать" вместо "освежать", а под словом "особняк" он подразумевал необщительного человека (живёт особняком). В конце ему, конечно, кто-то указал на эти ошибки, и он исправился.

Date: 2024-06-06 05:21 pm (UTC)
From: [identity profile] mona-silan.livejournal.com
"И дрожит как банный лист", да.

(no subject)

From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com - Date: 2024-06-06 11:46 pm (UTC) - Expand

Date: 2024-06-06 05:31 pm (UTC)
From: [identity profile] mona-silan.livejournal.com
Регулярно еще путают корсет и корсаж и в итоге, надев платье, зашнуровывают/затягивают корсет. О том, что под платьем должна быть сорочка, помнят вообще единицы.
А, еще под "нижним бельем" понимаются строго трусы/панталоны. Внизу же.

Чем хороша Салма Кальк - там явный реконструкторский бэкграунд, поэтому всё в порядке с одеждой и последовательностью ее надевания, платье для бала за день шьют целой мастерской и немного с помощью магии.

Date: 2024-06-06 11:46 pm (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
Вот да, я отчего-то тоже все время замечаю отсутствие рубашки под платьями!

(no subject)

From: [identity profile] shiura.livejournal.com - Date: 2024-06-07 06:52 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] light-chu.livejournal.com - Date: 2024-06-10 08:27 pm (UTC) - Expand

Date: 2024-06-06 09:50 pm (UTC)
From: [identity profile] nuga-nagaina.livejournal.com

О, я тоже натыкалась на похожие выражения — когда слово вроде бы из этой оперы, но автор чуть-чуть, капельку совсем недопонимает, не слышит оттенка значения, и выходит странно. Навскидку сейчас только "годовалый отпуск" припоминается, вот что-то такое.

Date: 2024-06-06 11:47 pm (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
Точно-точно, это оно!

(no subject)

From: [identity profile] bookshelf7.livejournal.com - Date: 2024-06-07 07:49 pm (UTC) - Expand

Date: 2024-06-07 06:32 am (UTC)
From: [identity profile] ene-ir.livejournal.com
Недавно рассказ показали интересный на близкую тему: https://www.mirf.ru/book/arkashka-ibo-voistinu/

Date: 2024-06-07 06:44 am (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
Аааа, смешно как!

Date: 2024-06-07 11:43 am (UTC)
From: [identity profile] dona-rita.livejournal.com
Остракизм в смысле остроумный

Date: 2024-06-07 08:30 pm (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
Вот это ооочень смешно!:))

Date: 2024-06-07 11:47 am (UTC)
From: [identity profile] dona-rita.livejournal.com
Скрипя сердцем

Date: 2024-06-07 02:24 pm (UTC)
From: [identity profile] a-nya-a.livejournal.com
Самое частое (у авторов-мужчин тоже), что я встречала, (утренний) моцион вместо туалет

Date: 2024-06-08 12:50 pm (UTC)
From: [identity profile] chehon.livejournal.com

О, у меня много претензий к ЖэФэшкам. Во-первых, они все пишут "зала", а не "зал", потому что им кажется, что это шикарнее. Потом вечное "пользуют" вместо "используют". Потом прекрасное "какого" вместо "каково". Но что вы хотите от бедных богатых духовно девочек, если в есенинском Константиново в пояснительном тексте в доме-музее православного священника говорилось о его "пасторском служении". В то же время я очень люблю женское фентези - прекрасно отвлекает, развлекает и расслабляет. Могу посоветовать Джейд Дэвлин. Попаданки у нее одна другой лучше. Кстати, в последнее время дамы развернулись в сторону Азии и начали лепить нетленки про кицунэ, династии Цинь и прочие ханьфу.

Date: 2024-06-08 02:35 pm (UTC)
From: [identity profile] mona-silan.livejournal.com
Уся - это прекрасно! У Дэвлин про небожителей чудесное просто. Но все-таки у нее не все попаданки одинаково замечательны, зависит от соавтора. А про попаданку и айдолов имеет побочный эффект - подсаживает на к-поп. :D
Вот их с Карбоном серия про Мастеров и Оружия - блеск.

Алиса Чернышова очень хороша, но в последних книгах сплошные триггеры.

(no subject)

From: [identity profile] chehon.livejournal.com - Date: 2024-06-09 05:34 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] mona-silan.livejournal.com - Date: 2024-06-10 04:30 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] chehon.livejournal.com - Date: 2024-06-12 04:26 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] mona-silan.livejournal.com - Date: 2024-06-12 05:54 pm (UTC) - Expand

Profile

rikki_t_tavi: (Default)
rikki_t_tavi

December 2025

S M T W T F S
 123 45 6
7 8 910111213
14 15 1617 18 1920
212223 24 25 2627
28 29 3031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 24th, 2026 08:47 pm
Powered by Dreamwidth Studios