Новый иллюстрированный "Гарри Поттер"
Oct. 12th, 2015 10:35 pmКак я уже писала, в магазине только что появился новый иллюстрированный Поттер - первая книга. В Англии в названии философский камень, а в Америке - колдунский.
Harry Potter and the Sorcerer's Stone: The Illustrated Edition (Harry Potter, Book 1) на амазоне
Иллюстрировал книгу английский художник Jim Kay. Сейчас он работает над второй книгой у себя в маленькой студии, куда залетают воробьи.
На обложке сцена, как Гарри прибывает к своему экспрессу. Книга довольно большого размера, на отличной бумаге и иллюстрирована вся насквозь.

Хагрид у художника носит прикрепленными к одежде всякие мелкие подарки от детей. Джиму нравится рисовать гигантов, потому что даже взрослый может почувствовать себя маленьким рядом с ними. Страницы в книге не белые, а все окрашены слабо акварелью - с пятнами и кляксами везде.

Вот тут видно, что небо с иллюстрации переходит более бледным оттенком в фон под текстом.

Книга глянцевая, иллюстрации крупные. Это Малфой - его еще никуда не распределили, а он уже надел робу Слизерина. Иллюстратор говорит, что для того, чтобы придать ему странный вид, он нарисовал ему идеально симметричные глаза, каких обычно у людей не бывает.

У книги ленточка-закладка. На всех фото у меня вся книга в кадр не влезала, так что даже если я сдвигалась в сторону одной половины, она все равно не полностью входила.

Дом Хагрида. Если они живут у озера, иллюстратор придумал сделать этот дом из старой лодки.

Отдельное удовольствие художнику доставило рисовать книги, упомянутые в истории - справочники по яйцам драконов или вот по троллям.

У всех героев есть крупные портреты. Он хотел таким образом ввести эти образы в первой книге,чтобы потом было сразу ясно, кто на иллюстрации. А Рон, как мы видим, в отличие от Малфоя совершенно нормален - у него кривое и несимметричное все, что можно:))

Для многих вещей Джим выклеивал или вылепливал модели, чтобы посмотреть, как они будут выглядеть в разных ракурсах. Башни с драконами в том числе.

Праздник

Вот отдельно хотела показать, какие страницы - все подкрашенные, с кляксами и затеками.

Вот и паровоз у него тоже был бумажной моделью в мастерской. Весь разворот у меня не вместился, но правая половина практически целиком.

Он отдельно вырисовывал до мелочей улицу с волшебными магазинами - чуть ли не полную архитектурную карту.

А это волшебная сортировочная шляпа - вся из лоскутков. Лицо ее увидели?

Вот здесь у себя на сайте иллюстратор Джим Кэй пишет, как рисовал книгу. Всего в книгу вошло окола ста иллюстраций.
А это видео, которое они с партнершей сняли у него в мастерской. Как там интересно! Сколько он нарисовал подробнейших и детальных концептов для всего - персонажей, зданий, животных! Там есть кадры, как он открывает ящички и показывает, что там лежат большие листы с рисунками про все.
Книжка вышла очень насыщенная визуально, красивая, и как я уже говорила - просто дивный прекрасный подарок. В магазинах так и стоит сорок долларов, а на амазоне сразу дешевле - вся красота за 22.
Harry Potter and the Sorcerer's Stone: The Illustrated Edition (Harry Potter, Book 1) на Амазоне
Harry Potter and the Sorcerer's Stone: The Illustrated Edition (Harry Potter, Book 1) на амазоне
Иллюстрировал книгу английский художник Jim Kay. Сейчас он работает над второй книгой у себя в маленькой студии, куда залетают воробьи.
На обложке сцена, как Гарри прибывает к своему экспрессу. Книга довольно большого размера, на отличной бумаге и иллюстрирована вся насквозь.

Хагрид у художника носит прикрепленными к одежде всякие мелкие подарки от детей. Джиму нравится рисовать гигантов, потому что даже взрослый может почувствовать себя маленьким рядом с ними. Страницы в книге не белые, а все окрашены слабо акварелью - с пятнами и кляксами везде.

Вот тут видно, что небо с иллюстрации переходит более бледным оттенком в фон под текстом.

Книга глянцевая, иллюстрации крупные. Это Малфой - его еще никуда не распределили, а он уже надел робу Слизерина. Иллюстратор говорит, что для того, чтобы придать ему странный вид, он нарисовал ему идеально симметричные глаза, каких обычно у людей не бывает.

У книги ленточка-закладка. На всех фото у меня вся книга в кадр не влезала, так что даже если я сдвигалась в сторону одной половины, она все равно не полностью входила.

Дом Хагрида. Если они живут у озера, иллюстратор придумал сделать этот дом из старой лодки.

Отдельное удовольствие художнику доставило рисовать книги, упомянутые в истории - справочники по яйцам драконов или вот по троллям.

У всех героев есть крупные портреты. Он хотел таким образом ввести эти образы в первой книге,чтобы потом было сразу ясно, кто на иллюстрации. А Рон, как мы видим, в отличие от Малфоя совершенно нормален - у него кривое и несимметричное все, что можно:))

Для многих вещей Джим выклеивал или вылепливал модели, чтобы посмотреть, как они будут выглядеть в разных ракурсах. Башни с драконами в том числе.

Праздник

Вот отдельно хотела показать, какие страницы - все подкрашенные, с кляксами и затеками.

Вот и паровоз у него тоже был бумажной моделью в мастерской. Весь разворот у меня не вместился, но правая половина практически целиком.

Он отдельно вырисовывал до мелочей улицу с волшебными магазинами - чуть ли не полную архитектурную карту.

А это волшебная сортировочная шляпа - вся из лоскутков. Лицо ее увидели?

Вот здесь у себя на сайте иллюстратор Джим Кэй пишет, как рисовал книгу. Всего в книгу вошло окола ста иллюстраций.
А это видео, которое они с партнершей сняли у него в мастерской. Как там интересно! Сколько он нарисовал подробнейших и детальных концептов для всего - персонажей, зданий, животных! Там есть кадры, как он открывает ящички и показывает, что там лежат большие листы с рисунками про все.
Книжка вышла очень насыщенная визуально, красивая, и как я уже говорила - просто дивный прекрасный подарок. В магазинах так и стоит сорок долларов, а на амазоне сразу дешевле - вся красота за 22.
Harry Potter and the Sorcerer's Stone: The Illustrated Edition (Harry Potter, Book 1) на Амазоне
no subject
Date: 2015-10-13 05:47 am (UTC)сразу захотелось полистать и все-все рассмотреть, люблю такие рисунки, в которые влезает целая вселенная.
Мне даже кажется, она может пахнуть - так, как наши книги пахли в детстве :)
no subject
Date: 2015-10-13 05:54 am (UTC)no subject
Date: 2015-10-13 06:06 am (UTC)Днйствительно очень здорово вышло!
no subject
Date: 2015-10-13 06:08 am (UTC)no subject
Date: 2015-10-13 06:10 am (UTC)no subject
Date: 2015-10-13 06:26 am (UTC)no subject
Date: 2015-10-14 06:44 pm (UTC)no subject
Date: 2015-10-13 06:49 am (UTC)no subject
Date: 2015-10-13 06:58 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2015-10-13 07:10 am (UTC)Уж на что я совершенный не-фанат Гарри Поттера, но с такими иллюстрациями купила бы чисто просто любоваться %))))))))))
no subject
Date: 2015-10-13 10:09 am (UTC)no subject
Date: 2015-10-13 07:13 am (UTC)Такой объёмный заказ - мечта иллюстратора! А сам рабочий процесс похож на работу над анимацией - модели, эскизы деталей и персонажей с разных точек - очень детальная и тхательная подготовка.
Приятно видеть, что есть ещёлюди, которые так вдумчиво и не торопясь работают, а также издательства, которые подобные проекты заказывают и финансируют (а не требуют сделать побыстрее любой ценой...это я с наболевшим...)
Отдельно замечу, что наверное сложно отвлечься от образов, созданных в фильмах этой серии и создать своё, такое же яркое и запоминающееся. Всё же фильмы уже крепко вошли в сознание людей вместе в типажами и прочей атрибутикой...
Интересно , как фаны восприняли данную книгу?...
Но работа конечно проведена коллосальная и книга получилась интересная.))
no subject
Date: 2015-10-13 08:17 am (UTC)no subject
Date: 2015-10-13 08:37 am (UTC)Спасибо! Надеюсь, получится достаточно быстро всю серию отиллюстрировать . Присмотрбсь к покупке )
no subject
Date: 2015-10-13 09:07 am (UTC)no subject
Date: 2015-10-13 11:10 am (UTC)no subject
Date: 2015-10-13 10:30 am (UTC)no subject
Date: 2015-10-13 12:06 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2015-10-13 10:40 am (UTC)Спасибо, что поделились, очень красиво!
no subject
Date: 2015-10-13 11:35 am (UTC)А можно профессора Снейпа показать? Или хоть словами описать, какой он, ближе к книжному описанию, то есть молодой и тощий, или барственный вроде мистера Рикмана? это важно.
no subject
Date: 2015-10-13 06:00 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2015-10-13 12:12 pm (UTC)no subject
Date: 2015-10-13 07:38 pm (UTC)no subject
Date: 2015-10-13 01:26 pm (UTC)no subject
Date: 2015-10-13 07:40 pm (UTC)no subject
Date: 2015-10-13 03:04 pm (UTC)no subject
Date: 2015-10-13 07:41 pm (UTC)no subject
Date: 2015-10-13 04:33 pm (UTC)no subject
Date: 2015-10-13 07:19 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2015-10-13 04:46 pm (UTC)no subject
Date: 2015-10-13 06:10 pm (UTC)no subject
Date: 2015-10-14 03:37 am (UTC)no subject
Date: 2015-10-14 06:21 am (UTC)Не переводчик, просто эта тема когда-то обсасывалась в околоролевых кругах, поэтому вполне могу и ошибаться. Там еще были mage, necromancer и warlock все со своей степенью погружения в темные искусства =)
no subject
Date: 2015-10-14 06:47 am (UTC)no subject
Date: 2015-10-14 09:10 am (UTC)И мастерская ужасно уютная у него :)
*поймала себя на мысли, что я ведь давно хочу скелет.
...Только ставить некуда его :)))*
no subject
Date: 2015-10-14 02:32 pm (UTC)