Тест на русскую лексику
Jun. 3rd, 2014 05:11 pmВ брожениях по жж просторам наткнулась на тест на знание русского языка ( не грамматики и синтаксиса, а лексического запаса - проще, сколько разных слов вы знаете).
Вот тест.
Там намешано много, кроме нейтрального литературного языка полно просторечий, жаргонов, неологизмов и специальных терминов из разных областей. Я старалась играть предельно ответственно. И действительно внутри формулировать определение слова, а не просто кивать - а, это я знаю. У всех сомнительных потом еще и проверяла свою формулировку, и только если она согласовывалась со словарными, засчитывала.
А то, помните, такой же тест был на знание английского? Детка тогда расстроилась, что ее приятель набрал больше, чем она, хотя он шалопай, а она брала все мыслимые сложные классы по языку и литературе. Он снисходительно сказал - ну я же носитель языка. Тогда я ей посоветовала сидеть с ним рядом и реально спрашивать определение каждого слова. Его результаты мгновенно усохли вполовину:) Часто ему был знаком внешний вид слова, но значения его он и близко не знал, как выяснилось.
( Это, кстати, должно служить утешением учащим язык. Мы и в родном языке, на самом деле очень часто при чтении не знаем смыслов слов, но не паримся по этому поводу, потому что внешнюю форму узнаем и как-то себе засчитываем все равно. А с иностранным языком упрекаем за любое незнание.)
Теперь рассказывайте о результатах:)
Вот тест.
Там намешано много, кроме нейтрального литературного языка полно просторечий, жаргонов, неологизмов и специальных терминов из разных областей. Я старалась играть предельно ответственно. И действительно внутри формулировать определение слова, а не просто кивать - а, это я знаю. У всех сомнительных потом еще и проверяла свою формулировку, и только если она согласовывалась со словарными, засчитывала.
А то, помните, такой же тест был на знание английского? Детка тогда расстроилась, что ее приятель набрал больше, чем она, хотя он шалопай, а она брала все мыслимые сложные классы по языку и литературе. Он снисходительно сказал - ну я же носитель языка. Тогда я ей посоветовала сидеть с ним рядом и реально спрашивать определение каждого слова. Его результаты мгновенно усохли вполовину:) Часто ему был знаком внешний вид слова, но значения его он и близко не знал, как выяснилось.
( Это, кстати, должно служить утешением учащим язык. Мы и в родном языке, на самом деле очень часто при чтении не знаем смыслов слов, но не паримся по этому поводу, потому что внешнюю форму узнаем и как-то себе засчитываем все равно. А с иностранным языком упрекаем за любое незнание.)
Теперь рассказывайте о результатах:)
no subject
Date: 2014-06-04 12:18 am (UTC)no subject
Date: 2014-06-05 04:58 pm (UTC)no subject
Date: 2014-06-04 12:39 am (UTC)"Ушкуйник" - была уверена, что это домовой)
no subject
Date: 2014-06-04 12:47 am (UTC)no subject
Date: 2014-06-04 01:03 am (UTC)no subject
Date: 2014-06-04 01:01 am (UTC)-)
no subject
Date: 2014-06-04 01:02 am (UTC)no subject
Date: 2014-06-04 01:11 am (UTC)no subject
Date: 2014-06-04 04:45 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2014-06-04 01:27 am (UTC)Во втором тесте было много биологических терминов. Интересно - это совпадение или случайность? Я биолог по образованию)
no subject
Date: 2014-06-04 01:34 am (UTC)no subject
Date: 2014-06-04 01:36 am (UTC)всякое сомнительное типа "меледа" не брала, хотя некоторые узнала, как оказалось :)
no subject
Date: 2014-06-04 01:45 am (UTC)В русском: "Ваш пассивный словарный запас — 105500 слов. На миллион прочитанных слов в среднем 188 будут вам незнакомы. Чтобы встретить незнакомое слово, вы должны прочитать примерно 18 страниц текста."
я честно не засчитывала слова, звучание и облик которых мне знакомы, но про которые я не смогла бы сказать что это, осцилограф, например, или амикошонство. И меня удручает тот факт, что какие-то слова в русском мне незнакомы, потому что я была уверена, что уж русский то я знаю хорошо.
no subject
Date: 2014-06-04 06:10 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2014-06-04 02:07 am (UTC)107400
112000
Считала по твоей методике (с проверкой). Ни разу то, что проверяла, не оказалось правильно! :)
Теперь у меня загадка - что такое шеншель. Гугл толком не знает :)))
no subject
Date: 2014-06-04 02:15 am (UTC)у меня первыый раз было 104900, второй — 110700 слов.
Про слово и я не знаю, и гугл букс его не находит. Это такое спец слово:) знаешь, как ставят в тесты - на проверку правдивости. Если человек его "знает" - его результаты делят на 16:)
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2014-06-04 02:28 am (UTC)no subject
Date: 2014-06-04 02:43 am (UTC)no subject
Date: 2014-06-04 02:46 am (UTC)no subject
Date: 2014-06-04 03:16 am (UTC)no subject
Date: 2014-06-04 03:25 am (UTC)no subject
Date: 2014-06-04 03:37 am (UTC)no subject
Date: 2014-06-04 04:00 am (UTC)no subject
Date: 2014-06-04 04:52 am (UTC)no subject
Date: 2014-06-04 04:57 am (UTC)no subject
Date: 2014-06-04 05:04 am (UTC)рада )))
no subject
Date: 2014-06-04 05:05 am (UTC)но тест какой то краткий
no subject
Date: 2014-06-04 05:11 am (UTC)мне почему-то попалось много швейных терминов и из истории костюма
no subject
Date: 2014-06-04 05:15 am (UTC)Но у меня были некоторые сомнения, как считать "знаю слово". Скажем, пуаз. Достаточно знать, что это единица измерения чего-то, что это единица измерения вязкости или что именно принято за эту единицу?
Кстати, методики для русского и английского тестов несколько разные. Из английского выкинут сленг и явное просторечие (а в русском есть словечки типа "уконтрапупить"), выкинут профессиональный-научный слой, вычищена международная лексика и т.п. Русский корпус так не вычищали, существенно больше.
Ну и для интересу - французский тест http://www.abyssum.com/Mesmots/index.php
no subject
Date: 2014-06-04 10:45 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2014-06-04 05:32 am (UTC)no subject
Date: 2014-06-04 05:40 pm (UTC)