Буквы и надписи в " Гликерии"
Jun. 23rd, 2011 02:14 amЭто уже безэтапно, будет просто про разные частности в рисунках. Предыдущие рассказы тут.
Я очень люблю писать от руки курсивом, с типографикой люблю возиться меньше. В "Гликерии" же в нескольких местах нужно было писать, делать какие-то надписи на табличках, и эту задачу нужно было как-то выполнять. Я в это время рассматривала поздние книги Хилари Найта ( автора уморительной "Элоизы"), и мне страшно нравилось, как он виртуозно пишет в своих иллюстрациях. Любые постеры, заглавия, названия на табличках у него сделаны с такой любовью и удовольствием, что это мне было приятным примером.
Первым делом возникла картинка с Гликерьиными визитными карточками. В сказке про мексиканского тушкана Гликерия недовольна своим хвостом и любуется иностранной красавицей в журнале. Красавица подозревается в том, что она не простая мышь, а мексиканский тушкан, существо прекрасное и загадочное. Ну и Гликерия решает зайти с другого конца - если начать представляться мексиканским тушканом, то и хвост должен стать красивым в глазах окружающих. Гликерия вполне успокаивается на этом решении. Кончается сказка тем, что Гликерия решает завести себе визитки. И у меня в плане-списке картинок была иллюстрация, заканчивающая текст - с разбросанными визитками, конвертом от них и хвостом поперек - хвостом, который ее начал устраивать. Была еще смутная мысль вбросить в композицию и томатный соус, которым Гликерия хотела мазать хвост.
Я рисовала картинки с банкой соуса, каплями, хвостом - вокруг и поперек визиток - и все мне не нравилось. В конце концов решила оставить только визитки. Расспросила народ и выяснила, что визитки в старину выдавали в красивых коробочках, так что конверт на эскизе сменился маленькой серебристой коробочкой. Визитки сами нарисовала быстро, потом и коробочку придумала, но сделать картинку целиком не могла долго, потому что все думала про соус, хвосты и прочее. Уже гораздо более поздние иллюстрации были закончены, а визиточная висела. Пока я не решила - ну этот хвост и ну это соус, пусть будут только рассыпанные визитки.
Визитки сами понемногу собрались из частей. Я написала сначала имя Гликерии, потом набрала текст "мексиканский тушкан" на компьютере, нашла подходящий узорчик и сделала из него бордюр. И все это вместе обвела начисто карандашом на полупрозрачной бумаге ( tracing paper).
Эскиз с визитками и маленькой серебристой коробочкой у меня уже был. Теперь нужно было надписи на коробочке. Надпись я придумала еще в списке идей, когда читала сказки и рисовала воображаемые иллюстрации. Там должно было быть название фирмы и надпись-рекламка про визитки. "Мексиканский тушкан", которому завидовала Гликерья, понятное дело, был отсылкой к "Двенадцати стульям", и я решила всунуть еще одну аллюзию в картинку. Назвать фирму, изготовляющую визитки, "Ильф и Петров". Но поскольку название хотела сделать латинскими буквами, Ильф у меня никак не вырисовывался ну кто поймет, что такое Ilf? Мне сразу захотелось заменить I на E. Так возник Эльф вместо Ильфа, а за ним и Петров превратился в Перова. Визиточная фирма у меня называлась теперь "Эльф и Перов" - с намеком и на авторов Эллочки-людоедки и на мир сказочных существ и животных. Поначалу я видела мысленным взглядом конвертик из плотной бумаги и надписи, как делали на старинных фотографиях - на поле нижнем название фирмы. В результате конвертик превратился в коробочку, но гравировка на ней по-прежнему в предках имеет эти старинные фотоателье.
Фирма стала на иностранный манер называться Elff & Peroff, а надпись ниже гласила "Лучшие визитные карточки". Я вырисовала буквы в стилизованном стиле рекламных старинных постеров и еще нарисовала маленькую виньетку. Чистовой вариант сделала так же, как и визитку - в альбоме все черновики нарисовала на эскизе коробочки, а потом отсканировала, увеличила на треть эскиз и обвела на трейсинговой бумаге мягким острым карандашом начисто только буквы.
Потом дело уже пошло легко. На бристоле я перевела с эскиза и нарисовала сами визитки и коробочку. Отсканировала этот рисунок и лист с надписями карандашом - и наложила уже в фотошопе. Там же слегка сделала блики на буквах коробочки, чтобы казалось, что это гравировка. Такой тонкий рисунок не переведешь на толстый лист, да еще уже покрашенный, рисовать буквы пришлось бы мелко. А так я их нарисовала на треть больше печатного размера, не мучаясь.
Когда все придумал, что до этого не сходилось, сразу так легко становится и рисовать уже быстро и легко.

Я очень люблю писать от руки курсивом, с типографикой люблю возиться меньше. В "Гликерии" же в нескольких местах нужно было писать, делать какие-то надписи на табличках, и эту задачу нужно было как-то выполнять. Я в это время рассматривала поздние книги Хилари Найта ( автора уморительной "Элоизы"), и мне страшно нравилось, как он виртуозно пишет в своих иллюстрациях. Любые постеры, заглавия, названия на табличках у него сделаны с такой любовью и удовольствием, что это мне было приятным примером.
Первым делом возникла картинка с Гликерьиными визитными карточками. В сказке про мексиканского тушкана Гликерия недовольна своим хвостом и любуется иностранной красавицей в журнале. Красавица подозревается в том, что она не простая мышь, а мексиканский тушкан, существо прекрасное и загадочное. Ну и Гликерия решает зайти с другого конца - если начать представляться мексиканским тушканом, то и хвост должен стать красивым в глазах окружающих. Гликерия вполне успокаивается на этом решении. Кончается сказка тем, что Гликерия решает завести себе визитки. И у меня в плане-списке картинок была иллюстрация, заканчивающая текст - с разбросанными визитками, конвертом от них и хвостом поперек - хвостом, который ее начал устраивать. Была еще смутная мысль вбросить в композицию и томатный соус, которым Гликерия хотела мазать хвост.
Я рисовала картинки с банкой соуса, каплями, хвостом - вокруг и поперек визиток - и все мне не нравилось. В конце концов решила оставить только визитки. Расспросила народ и выяснила, что визитки в старину выдавали в красивых коробочках, так что конверт на эскизе сменился маленькой серебристой коробочкой. Визитки сами нарисовала быстро, потом и коробочку придумала, но сделать картинку целиком не могла долго, потому что все думала про соус, хвосты и прочее. Уже гораздо более поздние иллюстрации были закончены, а визиточная висела. Пока я не решила - ну этот хвост и ну это соус, пусть будут только рассыпанные визитки.
Визитки сами понемногу собрались из частей. Я написала сначала имя Гликерии, потом набрала текст "мексиканский тушкан" на компьютере, нашла подходящий узорчик и сделала из него бордюр. И все это вместе обвела начисто карандашом на полупрозрачной бумаге ( tracing paper).
Эскиз с визитками и маленькой серебристой коробочкой у меня уже был. Теперь нужно было надписи на коробочке. Надпись я придумала еще в списке идей, когда читала сказки и рисовала воображаемые иллюстрации. Там должно было быть название фирмы и надпись-рекламка про визитки. "Мексиканский тушкан", которому завидовала Гликерья, понятное дело, был отсылкой к "Двенадцати стульям", и я решила всунуть еще одну аллюзию в картинку. Назвать фирму, изготовляющую визитки, "Ильф и Петров". Но поскольку название хотела сделать латинскими буквами, Ильф у меня никак не вырисовывался ну кто поймет, что такое Ilf? Мне сразу захотелось заменить I на E. Так возник Эльф вместо Ильфа, а за ним и Петров превратился в Перова. Визиточная фирма у меня называлась теперь "Эльф и Перов" - с намеком и на авторов Эллочки-людоедки и на мир сказочных существ и животных. Поначалу я видела мысленным взглядом конвертик из плотной бумаги и надписи, как делали на старинных фотографиях - на поле нижнем название фирмы. В результате конвертик превратился в коробочку, но гравировка на ней по-прежнему в предках имеет эти старинные фотоателье.
Фирма стала на иностранный манер называться Elff & Peroff, а надпись ниже гласила "Лучшие визитные карточки". Я вырисовала буквы в стилизованном стиле рекламных старинных постеров и еще нарисовала маленькую виньетку. Чистовой вариант сделала так же, как и визитку - в альбоме все черновики нарисовала на эскизе коробочки, а потом отсканировала, увеличила на треть эскиз и обвела на трейсинговой бумаге мягким острым карандашом начисто только буквы.
Потом дело уже пошло легко. На бристоле я перевела с эскиза и нарисовала сами визитки и коробочку. Отсканировала этот рисунок и лист с надписями карандашом - и наложила уже в фотошопе. Там же слегка сделала блики на буквах коробочки, чтобы казалось, что это гравировка. Такой тонкий рисунок не переведешь на толстый лист, да еще уже покрашенный, рисовать буквы пришлось бы мелко. А так я их нарисовала на треть больше печатного размера, не мучаясь.
Когда все придумал, что до этого не сходилось, сразу так легко становится и рисовать уже быстро и легко.

no subject
Date: 2011-06-23 09:28 am (UTC)no subject
Date: 2011-06-23 09:47 am (UTC)no subject
Date: 2011-06-23 10:32 am (UTC)no subject
Date: 2011-06-23 09:47 am (UTC)Вы же не посылали оригиналы так издалека в издательство? Вы же их сами сканировали? И в каком виде? И было ли трудно? Или вы все и так умеете? Или все-таки посылали?(Но это ужасный вариант: "почта России" - кошмарный кошмар)
no subject
Date: 2011-06-23 09:55 am (UTC)no subject
Date: 2011-06-23 10:31 am (UTC)no subject
Date: 2011-06-23 10:30 am (UTC)Готовые я заливала на фтп.
no subject
Date: 2011-06-23 10:43 am (UTC)no subject
Date: 2011-06-23 11:26 am (UTC)Наверное, здесь сыграло роль ваше родство с автором? Как сестра относилась к вашим возникающим в процессе идеям? вы с ней делились промежуточными результатами? или уже какие-то итоги показывали?
no subject
Date: 2011-06-23 07:34 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-24 04:25 am (UTC)Как-то удивительно ладно вы друг к другу подошли. Творческий союз!
no subject
Date: 2011-06-23 12:19 pm (UTC)Но вы же знаете, что металлические коробочки для визиток существуют и сейчас, и называются визитницы?
Правда, пластиковые и кожаные футляры для визиток нынче тоже в широком ходу.
no subject
Date: 2011-06-23 07:41 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-23 12:45 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-23 01:49 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-23 04:50 pm (UTC)оч здорово, присоединюсь к вышевысказавшимся, это гораздо интереснее, чем если б было "Ильф и Петров" :)
no subject
Date: 2011-06-23 05:53 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-23 07:29 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-23 07:40 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-23 11:58 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-24 02:43 am (UTC)no subject
Date: 2011-06-24 03:06 am (UTC)Один стул вот отсюда:
Другой отсюда:
no subject
Date: 2011-07-12 07:54 am (UTC)