Мышь Гликерия. Процесс работы. Часть 3
Feb. 17th, 2011 11:04 pmИтак, Дина взяла тайм-аут, забрала книгу отовсюду и решила ее не печатать пока нигде. Я продолжала думать, как должна все-таки выглядеть Гликерья.
Прошло какое-то время. И Дина вернулась к переговорам с другим издательством. И для Гликерьи опять замаячило реальное воплощение. Надо было садиться за работу.
Пока был неизвестен формат и общая идея, я занималась виртуальным рисованием. Я вообще многие дела люблю делать вот так, умственно - от уборок до рисования. Смотришь на вещь и мысленно с нею что-то делаешь.
Для иллюстратора текст состоит из сцен, которые можно проиллюстрировать. Я взяла текст всех сказок, шла последовательно и подробно со своим омнизмом – и описывала словами все иллюстрации, которые можно было бы нарисовать. Под каждым куском текста, что годился на иллюстрирование, я другим цветом впечатывала кусок с подробнейшим описанием картинки, которая тут могла бы быть. И прибавляла, большая ли это полностраничная картинка или длинная фризовая, или заставочного типа. Это одно из чистых безответственных удовольствий – фантазировать, придумывать смешные ходы, разные варианты. Не надо себя ничем ограничивать, только веселись.
Вот, например, что я придумывала для куска с Гликерииным карманом и потерянным ключом:
То есть, я представила себе, как Гликерья подошла к крыльцу и раскладывает вещи из кармана на ступеньке. И как показать, что ключа нет, хоть и должен был быть в этом наборе? Тут я и придумала эти контуры - все заполнены, а один пустой, понятно, что ключ потерян.
Вот, забегая в будущее, как эта картинка рисовалась уже в для книги.
Эскиз примерный:

Предметы по отдельности в альбоме:

И окончательная картинка:

Теперь у меня был текст с описанием всех возможных иллюстраций. Я мысленно нарисовала книжку до конца. В это время шли всякие технические переговоры, которые большей частью вела Дина. В какой-то момент стало понятно, что у меня не будет арт-директора, только опытный верстальщик. С одной стороны это меня пугало - с кем обсуждать-то художественную концепцию? С другой стороны это было облегчением - никто не будет настаивать на другом видении, у меня полная художественная самостоятельность.
Мне нужна была окончательная героиня. И я засела за эскизы снова. Рисовала и рисовала ей голову, пока наконец меня стала устраивать мордочка – длинее и курносее, чем у зоологической мыши, с челочкой и короткими волосами. Я слепила себе эту мордочку из пластилина и вертела и рисовала ее, пока не стала представлять свободно в разных ракурсах. Но выбрала рисовать стилизованные ракурсы, в которых, например, всегда будут видны круглые уши.
Пластилиновая голова на деревянной палочке пережила много всего, сто раз падала, но все стоит у меня на столе в стакане с карандашами. На одной стороне у нее унылый рот, на другой - веселый.

На этом этапе мне очень пригодился альбом с калькой, потому что я перерисовывала и перерисовывала Гликерию, беря удачную линию с одного рисунка и дополняя и проверяя ее с разными другими. Наконец, после серии перерисовок у меня остался целый лист мордочек Гликерии, которые меня удовлетворяли, с разными прическами и выражениями лица, попробованными уже на этой окончательной морде. Я повесила его перед собой и теперь знала, как она выглядит.

С общим видом тоже стало ясно. Я не буду делать ее толстошеюю и толстопопую. От мышки в ней будут тоненькие розовые лапки, а придачу к ним и тоненькая шейка.
Еще нужно было придумать ей кучу платьев. С общим гардеробом было ясно - рисуй что хочешь, но одно, главное платье встречалось в тексте все время и было довольно запутанным. И рукава у него полосатые и оборки, и цветочки по подолу. Я так долго пыталась соединить оборки-полоски и цветочки и наконец платье было придумано окончательно.Верхняя оборка в полоску, нижняя в горошек, между ними цветочная полоса.

Для цветов на подоле я изрисовала целый лист всякими цветочками - мне нужно было, чтобы они выглядели красиво, хорошо смотрелись и крупно и на мелких картинках - и нравились мне самой. Розочки-ромашки-нарциссы - все мне не нравилось. И наконец остался вот этот полуяпонский цветочек с пятью лепестками. А между крупными цветами цветы маленькие кругленькие.
Пока не было понятно, сколько и каких картинок придется рисовать, я заполняла альбомы набросками самых разных штучек, которые мне могли пригодиться:


Мне уже было ясно, что Гликерия будет жить в условном таком времени между 30-ми и 50-ми годами. Не политически жить, а эстетически, понятное дело. Вещи, мебель, одежда. Пожилые герои будут нести след "дореволюционности".
И я набирала тонны фотографий того времени. В этот момент мне сильно помогали читатели - присылали фотографии из домашних архивов - с этажерками, диванами, набережными и дачными интерьерами.
Стало ясно про масштаб. Все герои не будут в размер мышей по отношению к природе. Деревья, кусты и цветы будут им по размеру как обычным людям. А вместо птиц и мелкой живности у них будут насекомые и мелкие лягушечки.

Если вы читали сказки, вы знаете, что там полно других "людей", но нигде не сказано, какие животные они. Все ли мыши, или разные самые - от медведей и тигров, до котов и енотов? Поэтому я волевым решением придумала, что они все будут разными грызунами.

Детка написала мне обширный список зверушек по-английски и я бродила по-интернету, собирая в отдельную папку свинок, хорьков, бобров, белок, кроликов и прочую живность.
Между тем, издатели были в сомнении по поводу идеи черно-белой книги, но автор изо всех сил отстаивала эту концепцию.
Продолжение следует.
p.s. спасибо за коменты, мне очень интересно. Я думала, это узко интересно будет, только другим бегемотам:), а оказывается, не только:)
Прошло какое-то время. И Дина вернулась к переговорам с другим издательством. И для Гликерьи опять замаячило реальное воплощение. Надо было садиться за работу.
Пока был неизвестен формат и общая идея, я занималась виртуальным рисованием. Я вообще многие дела люблю делать вот так, умственно - от уборок до рисования. Смотришь на вещь и мысленно с нею что-то делаешь.
Для иллюстратора текст состоит из сцен, которые можно проиллюстрировать. Я взяла текст всех сказок, шла последовательно и подробно со своим омнизмом – и описывала словами все иллюстрации, которые можно было бы нарисовать. Под каждым куском текста, что годился на иллюстрирование, я другим цветом впечатывала кусок с подробнейшим описанием картинки, которая тут могла бы быть. И прибавляла, большая ли это полностраничная картинка или длинная фризовая, или заставочного типа. Это одно из чистых безответственных удовольствий – фантазировать, придумывать смешные ходы, разные варианты. Не надо себя ничем ограничивать, только веселись.
Вот, например, что я придумывала для куска с Гликерииным карманом и потерянным ключом:
"Но карман пустой. Там почти ничего не лежит, только несколько вишневых косточек, стеклышко от лупы, парочка старых писем на розовой бумаге (края у писем замохрявились и уже почти не видно, что по краям были красивые золотые виньетки), расческа для усов, перламутровая пуговица, которую как-либо надо перепрятать в комод, и труха от высохших и рассыпавшихся осенних листьев.
«Кажется, я подняла их у калитки и сунула в карман позапрошлой осенью. Они были такие красивые»,- думает Гликерия, перебирая пальцами содержимое кармана.
28.02.2009 15:47 Можно вид сверху, Гликерья на корточках, разложила все на поверхности ведра, или на ступеньках уже – вишневые косточки круглые и темные, блестящее стеклышко, сложенные письма розовые замурзанные, крошечная расчесочка с ручкой длинной, гнутая большая перламутровая пуговица в виде рыбки и желтые кусочки листьев гинко.
Увы. Ключа от дома в кармане нет.
28.02.2009 15:51 Можно все это на ступеньках раскладывать в контуры, обрисованные пунктиром, все вошло, только от ключа остался пунктир без ключа самого.
То есть, я представила себе, как Гликерья подошла к крыльцу и раскладывает вещи из кармана на ступеньке. И как показать, что ключа нет, хоть и должен был быть в этом наборе? Тут я и придумала эти контуры - все заполнены, а один пустой, понятно, что ключ потерян.
Вот, забегая в будущее, как эта картинка рисовалась уже в для книги.
Эскиз примерный:

Предметы по отдельности в альбоме:

И окончательная картинка:

Теперь у меня был текст с описанием всех возможных иллюстраций. Я мысленно нарисовала книжку до конца. В это время шли всякие технические переговоры, которые большей частью вела Дина. В какой-то момент стало понятно, что у меня не будет арт-директора, только опытный верстальщик. С одной стороны это меня пугало - с кем обсуждать-то художественную концепцию? С другой стороны это было облегчением - никто не будет настаивать на другом видении, у меня полная художественная самостоятельность.
Мне нужна была окончательная героиня. И я засела за эскизы снова. Рисовала и рисовала ей голову, пока наконец меня стала устраивать мордочка – длинее и курносее, чем у зоологической мыши, с челочкой и короткими волосами. Я слепила себе эту мордочку из пластилина и вертела и рисовала ее, пока не стала представлять свободно в разных ракурсах. Но выбрала рисовать стилизованные ракурсы, в которых, например, всегда будут видны круглые уши.
Пластилиновая голова на деревянной палочке пережила много всего, сто раз падала, но все стоит у меня на столе в стакане с карандашами. На одной стороне у нее унылый рот, на другой - веселый.

На этом этапе мне очень пригодился альбом с калькой, потому что я перерисовывала и перерисовывала Гликерию, беря удачную линию с одного рисунка и дополняя и проверяя ее с разными другими. Наконец, после серии перерисовок у меня остался целый лист мордочек Гликерии, которые меня удовлетворяли, с разными прическами и выражениями лица, попробованными уже на этой окончательной морде. Я повесила его перед собой и теперь знала, как она выглядит.

С общим видом тоже стало ясно. Я не буду делать ее толстошеюю и толстопопую. От мышки в ней будут тоненькие розовые лапки, а придачу к ним и тоненькая шейка.
Еще нужно было придумать ей кучу платьев. С общим гардеробом было ясно - рисуй что хочешь, но одно, главное платье встречалось в тексте все время и было довольно запутанным. И рукава у него полосатые и оборки, и цветочки по подолу. Я так долго пыталась соединить оборки-полоски и цветочки и наконец платье было придумано окончательно.Верхняя оборка в полоску, нижняя в горошек, между ними цветочная полоса.

Для цветов на подоле я изрисовала целый лист всякими цветочками - мне нужно было, чтобы они выглядели красиво, хорошо смотрелись и крупно и на мелких картинках - и нравились мне самой. Розочки-ромашки-нарциссы - все мне не нравилось. И наконец остался вот этот полуяпонский цветочек с пятью лепестками. А между крупными цветами цветы маленькие кругленькие.
Пока не было понятно, сколько и каких картинок придется рисовать, я заполняла альбомы набросками самых разных штучек, которые мне могли пригодиться:


Мне уже было ясно, что Гликерия будет жить в условном таком времени между 30-ми и 50-ми годами. Не политически жить, а эстетически, понятное дело. Вещи, мебель, одежда. Пожилые герои будут нести след "дореволюционности".
И я набирала тонны фотографий того времени. В этот момент мне сильно помогали читатели - присылали фотографии из домашних архивов - с этажерками, диванами, набережными и дачными интерьерами.
Стало ясно про масштаб. Все герои не будут в размер мышей по отношению к природе. Деревья, кусты и цветы будут им по размеру как обычным людям. А вместо птиц и мелкой живности у них будут насекомые и мелкие лягушечки.

Если вы читали сказки, вы знаете, что там полно других "людей", но нигде не сказано, какие животные они. Все ли мыши, или разные самые - от медведей и тигров, до котов и енотов? Поэтому я волевым решением придумала, что они все будут разными грызунами.

Детка написала мне обширный список зверушек по-английски и я бродила по-интернету, собирая в отдельную папку свинок, хорьков, бобров, белок, кроликов и прочую живность.
Между тем, издатели были в сомнении по поводу идеи черно-белой книги, но автор изо всех сил отстаивала эту концепцию.
Продолжение следует.
p.s. спасибо за коменты, мне очень интересно. Я думала, это узко интересно будет, только другим бегемотам:), а оказывается, не только:)
no subject
Date: 2011-02-18 07:10 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 03:31 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 07:11 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 07:13 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-18 07:14 am (UTC)С таким интересом и удовольствием читаю:)
no subject
Date: 2011-02-18 08:09 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-18 07:18 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 07:23 am (UTC)Спасибо вам, Алика, за очень интересный рассказ! С нетерпением жду продолжения :)
no subject
Date: 2011-02-18 07:35 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 07:45 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 08:00 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 08:07 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 08:10 am (UTC)это тоже можно издать!) в следующем переиздании)
no subject
Date: 2011-02-18 08:17 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 08:20 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 08:26 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 08:27 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 08:35 am (UTC)Очень интересно
Пы.Сы. Давеча заходил в книжный, листал детские книги. Если бы иллюстраторы подходили так же творчески и ответственно!.. А то - строго соблюдается закон Старджона ("90% всего - дерьмо"). Так же нельзя - особенно для детей!..
no subject
Date: 2011-02-18 08:37 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 08:48 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 08:50 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 09:05 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 09:06 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 09:22 am (UTC)Ваши рассказы теперь уже жду ежедневно)))
no subject
Date: 2011-02-18 09:22 am (UTC)Пишите дальше, ждём)))
no subject
Date: 2011-02-18 09:43 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 09:45 am (UTC)Да уж, конечно, огромное уважение вызывает Ваш подход :)
С ключом очень понравился этот ход!
no subject
Date: 2011-02-18 09:48 am (UTC)