rikki_t_tavi: (Default)
[personal profile] rikki_t_tavi
А скажите мне, плиз, петербуржцы, как правильно было:
Мариинский Имперский Балет
или Мариинский Императорский Балет?

upd. Выяснили, что "Императорский". Спасибо!

Date: 2007-04-27 10:32 pm (UTC)
From: [identity profile] liza-bam.livejournal.com
Императорский

Date: 2007-04-27 10:33 pm (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
Спасибо!:)
а то у меня английский текст и я зависла.

Date: 2007-04-27 10:34 pm (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
не нужно ли вам, кстати, ненужных мне бусиков и бисера? у меня есть некоторое количество, качество которого я переросла - и собиралась выкинуть.

Date: 2007-04-28 07:45 pm (UTC)
From: [identity profile] liza-bam.livejournal.com
Очень нужно, очень! Как нам это сделать?

Date: 2007-04-28 07:55 pm (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
я пока в принципе спрашиваю, потом договоримся о встрече.
Я разбираю свои залежи, сортирую все и обнаружила, что нахватанные раньше простые, безыскусные бусинки так и не использовались, а я перешла на дорогие. Замаялась им придумывать применение - потому что и с дорогими-то не успеваю справляться:) Хотела решительно выкинуть - потом вспомнила про одну девочку:)

значит я пока сложу в одно место их.

Date: 2007-04-27 10:58 pm (UTC)
From: [identity profile] sashura.livejournal.com
Императорский, конечно.

Date: 2007-04-28 02:33 am (UTC)
From: [identity profile] shperk.livejournal.com
"имперский" - относящийся к империи.
"Императорский"- к императору, точнее к императорской семье, двору.
Театр, конечно для императора, а не для империи.

Date: 2007-04-28 04:02 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_mjawa/
Если не ошибаюсь - "под покровительством августейшей семьи и лично государя императора". :)

Date: 2007-04-28 04:17 am (UTC)
From: [identity profile] shperk.livejournal.com
Не совсем так.
вВ данном контексте слово "императорский" значит "находящийся в ведении императорского двора"
В 19 веке существовала государственная монополия на театры, согласно которым организация спектаклей и других зрелищных мероприятий в Петербурге и Москве принадлежала исключительно казенным (императорским) театрам.
Эти театры. в свою очередь, управлялись министерством императорского двора, отсюда и название. Отдельные театры могли, действительно находится под личным покровительством е.и.в.г.и., но не обязательно.

Date: 2007-04-28 04:42 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_mjawa/
Спасибо! Именно так! :)

Date: 2007-04-28 04:29 am (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
Спасибо!
Потому что у меня в английском тексте было Imperial - а это ведь не то, что однозначно Emperor's.
(deleted comment)

Date: 2007-04-28 06:07 am (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
но все равно же не "империи" театр?
император по-английски хотя бы одно толкование дает - а imperial может относиться и к империи и к императорскому дому( правлению). Так что никаких намеков:( у меня не было

Date: 2007-04-28 05:39 am (UTC)
From: [identity profile] lyama.livejournal.com
...мне даже показалось "имперскими" могут быть скорее амбиции )

Date: 2007-04-28 06:09 am (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
потому что относятся к чувствам вдохновленным "империей". Почему бы и театру не представлять империю?
как сейчас "государственный театр" - по такому же принципу был бы "имперский театр" - такова моя логика:)

Date: 2007-04-28 06:14 am (UTC)
From: [identity profile] lyama.livejournal.com
т.е. имперский театр это театр который ставит пьесы посвященные империи. А императорский/гос-ый, это принадлежность. вот-съ так-съ )

Date: 2007-04-28 06:43 am (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
Неееее:) императорский - это президентский! или мэрский:))))))
короче, они могли назвать как угодно, назвали вот так - а мне и нужно было не логику, а факт, как же там было.

Date: 2007-04-28 06:50 am (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
О! вот я вам еще в свою сторону аргумент подкину. Провинциальные-то театры назывались "губернскими", а не "губернаторскими"!

Но мариинский все же был придворным, да... А не государственным. оттого - и императорский - при императоре, стало быть.

Date: 2007-04-28 06:53 am (UTC)
From: [identity profile] lyama.livejournal.com
наверное. хорошо :)
я все же думаю что "имперский" в русском языке только оценочный характер носит, типа "зловредный" или "чудесный", в официальных названиях до рев. слово имперский мне не встречалось.

а губернский от губернии потому что, а не от губернатора :о)

Date: 2007-04-28 06:59 am (UTC)
From: [identity profile] lyama.livejournal.com
кстати, у нас ведь губернаторы теперь, в России? получается губернаторы без губерний.

на пубертата похоже. или шикльгрубера. Терминатор Самарской области...

я просто увидел слово и оно показалось странным

[простите за спам]

Date: 2007-04-28 07:05 am (UTC)
From: [identity profile] lyama.livejournal.com
у нас по идее должно быть не государ(ь)ство, а президенство :)

Date: 2007-04-28 09:12 am (UTC)
From: [identity profile] anastasya.livejournal.com
Императорский

Profile

rikki_t_tavi: (Default)
rikki_t_tavi

December 2025

S M T W T F S
 123 45 6
7 8 910111213
14 15 1617 18 1920
212223 24 25 2627
28 29 3031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 25th, 2026 03:33 am
Powered by Dreamwidth Studios