тирамису и бульденеж
Jan. 20th, 2005 12:35 amВсегда ощущала "тирамису" как японское слово. А оно оказывается итальянское.
А милый мой был уверен, что слово "бульденеж" - татарское. А оно вовсе из французского.
Завтра сдам кровь, куплю целый тирамису - и съем одна!!!.
А милый мой был уверен, что слово "бульденеж" - татарское. А оно вовсе из французского.
Завтра сдам кровь, куплю целый тирамису - и съем одна!!!.
no subject
Date: 2005-01-20 08:37 am (UTC)no subject
Date: 2005-01-20 08:57 am (UTC)no subject
Date: 2005-01-20 10:56 am (UTC)no subject
Date: 2005-01-20 08:39 am (UTC)no subject
Date: 2005-01-20 08:46 am (UTC)ой цвя-а-а-атет бульдонежа
в поле у куста-а-а-а
:)))))
no subject
Date: 2005-01-20 08:56 am (UTC)Я его только на слух знаю:) Поэтому так и записала: буль-де-неж.
no subject
Date: 2005-01-20 08:59 am (UTC)http://megabook.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=9234&search=%E1%F3%EB%FC%E4%E5%ED%E5%E6#srch0
no subject
Date: 2005-01-20 09:03 am (UTC)Вот ни разу не видел ягод бульдонежа. Цветы - видел и неоднократно.
no subject
Date: 2005-01-20 09:43 am (UTC)no subject
Date: 2005-01-20 08:58 am (UTC)А натурально французское буль-де-неж - шарик из снега...
no subject
Date: 2005-01-20 09:35 am (UTC)нет, я в присутствии вкусного, теряю интерес к охмуряжу:)
no subject
Date: 2005-01-20 01:21 pm (UTC)в его присутствии просто очень хочется его съесть! :)
no subject
Date: 2005-01-20 09:35 am (UTC)Wikipedia толкует не так приземленно:
"Tiramisù means "pull me up" (or, in a more poetic point of view, "bring me to heaven")"
http://en.wikipedia.org/wiki/Tiramisu
no subject
Date: 2005-01-20 09:41 am (UTC)Но поэтический перевод мне нравится больше.
А вам каким это слово слышится?
no subject
Date: 2005-01-20 11:20 am (UTC)no subject
Date: 2005-01-20 11:59 am (UTC)no subject
Date: 2005-01-21 10:53 pm (UTC)no subject
Date: 2005-01-20 09:36 am (UTC)no subject
Date: 2005-01-20 09:40 am (UTC)Я тогда опечалена.
У меня группа самая редкая, так что я всегда прислушиваюсь, вдруг кому понадобится. Но я думала - просто придешь и возьмут!
no subject
Date: 2005-01-20 10:00 am (UTC)не, в обычном донорстве голодать не надо. Вот на тромбоциты если сдаешь - тогда надо, кажется.
O (Rh-)? - универсальный донор? у меня такая как раз. Я тут сдала несколько раз кровь на свою голову, теперь мне National Blood Service все время пишет и пишет, пишет и пишет... Приходите, говорит, если есть чего ненужное - откачаем :)
Или AB (Rh-) - самая действительно редкая?
no subject
Date: 2005-01-20 10:11 am (UTC)Мне, кстати, когда определили группу, сказали - другие группы давно уже не переливают ( как нас в школе учили - первую всем, вторую - третьей и четвертой), переливают только группа в группу. И от этого оказывается, что я не универсальный рецепиент, а вовсе наоборот, с самой редкой группой и без доноров. То есть мне сказали - всегда знайте себе двух доноров, на случай крайности какой.
no subject
Date: 2005-01-20 10:24 am (UTC)Но и пропадает ее из-за этого больше всего (по слухам).
Наверное (хотя точно не знаю), это и для Вашей группы так работает - если нет именно Вашей, но очень надо прямо сейчас, возьмут другую. По принципу "из двух зол".
no subject
Date: 2005-01-20 09:59 am (UTC)у меня в саду есть такая калина, но я даже не представляла о ее французском названии...надо поискать названия на других языках! она просто великолепна!
no subject
Date: 2005-01-20 10:03 am (UTC)а потом и вовсе стараюсь поменьше с ними иметь дела...
no subject
Date: 2005-01-20 10:14 am (UTC)no subject
Date: 2005-01-20 06:22 pm (UTC)no subject
Date: 2005-01-20 12:10 pm (UTC)И потом долго не мог понять, как так - типично французский десерт делается из типично итальянского "маскарпоне" :)
no subject
Date: 2005-01-21 07:57 am (UTC)Кстати, я про ингридиенты даже не знала. Теперь разобрало меня любопытство, что за вещь этот маскарпоне. найду и попробую!
no subject
Date: 2005-01-20 03:17 pm (UTC)no subject
Date: 2005-01-21 07:59 am (UTC)вот поэтому я ничего и не делаю дома. А то две возможных неприятности - все съела я - и пострадала одежда - или я в холодильник, а там уже все съедено! пострадала моя нервная система:)
no subject
Date: 2005-01-20 10:44 pm (UTC)Тоже долго был уверен в японском происхождении этого чуда. Где мы их только не ели - но самые-самые вкусные-превкусные варианты: в одной кафешке в НорсЭнд (итальянский район Бостона) и ... в нашем супермаркете - там маленькая пекарня (видно, ихний пекарь и рецептура оказались гармонически связаны).
-Гриф
no subject
Date: 2005-01-21 08:00 am (UTC)Невкусный тортик
Date: 2005-01-21 10:09 am (UTC)Антирамису.
no subject
Date: 2005-01-21 04:06 pm (UTC)no subject
Date: 2005-01-21 10:54 pm (UTC)а как вы будете ставить ударение?:)
no subject
Date: 2005-01-24 12:13 pm (UTC)а можно на ты? ;)) ужасно неловко себя чувствую, когда ко мне на "вы" обращаются. ;) как на приеме в БТИ. ;)