Нужна помощь! Вопрос к литературоведам
Dec. 17th, 2014 10:02 pmА есть ли среди вас литературоведы? И если есть, существует ли по-русски термин для изучения литературных текстов, который по-английски называется close reading - то есть изучение и анализ кусков текста ( в отличие от изучения больших школ, направлений, временных отрезков)? Примерно то, что в древние времена делал Талмуд - близкое исследование и рассмотрение текста другой книги. Я понимаю, что русское литературоведение отличается от европейского, и может быть, методы там не совпадают. Но вдруг?
no subject
Date: 2014-12-18 06:33 am (UTC)http://ru-translate.dreamwidth.org/7904873.html
"Закрытое прочтение" - вполне устоявшийся и наиболее близкий по смыслу перевод. Используется именно как обозначение метода, характерного для сторонников "Новой критики".
И вот в БСЭ в ст. "Новая критика" термин "закрытое чтение":
http://dic.academic.ru/dic.nsf/bse/114188/%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F
no subject
Date: 2014-12-18 06:57 am (UTC)Еще раз спасибо!
no subject
Date: 2014-12-19 06:33 am (UTC)no subject
Date: 2014-12-18 06:54 am (UTC)no subject
Date: 2014-12-18 06:58 am (UTC)no subject
Date: 2014-12-18 07:08 am (UTC)no subject
Date: 2014-12-18 08:23 am (UTC)подумала.
Наверное, это другое. Хрестоматия скорее выборочное чтение, то есть читаешь не все подряд, а выбранные кем-то куски, чтобы познакомиться в принципе с литературой определенного типа. А в том, что я ищу, не надо разбрасываться, это один текст, просто очень пристально изучаемый, наблюдаемый, толкуемый со всех сторон. Хрестоматия - сканерство, close reading - дайверство.
no subject
Date: 2014-12-18 09:59 am (UTC)Хрестоматия - один из вариантов ответа на вопрос "как бы мне познакомиться с рядом произведений того или иного периода/направления/жанра". Close reading - вариант ответа на вопрос "каким способом мы будем интерпретировать вот этот конкретный имеющийся текст".
no subject
Date: 2014-12-18 07:18 am (UTC)https://books.google.ru/books?id=kPkbAQAAMAAJ&q=%D0%97%D0%B0%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%82%D0%BE%D0%B5+%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&dq=%D0%97%D0%B0%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%82%D0%BE%D0%B5+%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&hl=en&sa=X&ei=SX-SVIziDcX7ywP93IKwAQ&redir_esc=y
no subject
Date: 2014-12-18 08:24 am (UTC)no subject
Date: 2014-12-18 07:55 am (UTC)Что-то вроде этого?
no subject
Date: 2014-12-18 08:24 am (UTC)no subject
Date: 2014-12-18 02:02 pm (UTC)no subject
Date: 2014-12-18 08:14 am (UTC)Вообще это 5 лет филфака, так что в одном комменте я вам все это не расскажу :)) Если вы мне сформулируете более частый вопрос, чтобы мне было понятно, что вы хотите с этим close reading сделать, я могу попробовать еще что-то для вас уточнить.
В журнале НЛО, главном печатном органе литературоведов, раздел для статей по анализу текста называется как раз close reading, и совсем не потому, что там сплошные Блум и Поль же Ман.
no subject
Date: 2014-12-18 08:26 am (UTC)no subject
Date: 2014-12-18 08:50 am (UTC)no subject
Date: 2014-12-18 08:54 am (UTC)no subject
Date: 2014-12-18 01:02 pm (UTC)Ой, год литературоведения дал о себе знать... наконец-то )))
no subject
Date: 2014-12-18 08:41 am (UTC)no subject
Date: 2014-12-18 08:53 am (UTC)Посмотрю, как еще литературоведы проголосуют и переведу более популярным.
no subject
Date: 2014-12-18 08:56 am (UTC)закрытого (wtf?) чтения не практикуем %)
no subject
Date: 2014-12-18 09:04 am (UTC)no subject
Date: 2014-12-18 12:05 pm (UTC)Слышала, что так говорят.
Правда, этот термин может вызывать и другие ассоциации.
no subject
Date: 2014-12-18 03:33 pm (UTC)Причём тут хрестоматия - не знаю.
Хрестоматия - это просто сборник необходимых для изучения произведений. Несколько поверхностный, да.
А глубокое проникновение в ткань текста, выяснение, зачем и почему и как написан тот или иной отрывок или даже предложение - называется анализ текста. Или текстовой анализ.
no subject
Date: 2014-12-18 08:38 pm (UTC)Официальный термин - "пристальное прочтение", именно в таком виде его дает, в частности, энциклопедия "Западное литературоведение XX века", подготовленная отделом литературоведения ИНИОН РАН (если надо, могу дать точную ссылку). В обиходе встречаются также разновидности "пристальное чтение" и "внимательное чтение".
no subject
Date: 2014-12-19 05:32 am (UTC)А "закрытое прочтение" больше похоже на "имманентный подход" (http://www.unn.ru/pages/issues/vestnik/99999999_West_2013_1(2)/13.pdf – саму статью, правда, не читала, но противопоставление правильное и выбор имен вроде бы адекватный.)
Похоже на то, что метод и подход close reading по-русски называются по-разному.
no subject
Date: 2014-12-19 05:34 am (UTC)no subject
Date: 2014-12-19 08:16 am (UTC)аналитическое чтение
Date: 2014-12-22 08:33 am (UTC)