Пара из Петрова и Михайлова
Mar. 6th, 2013 09:47 pmУ меня есть целый ряд мысленных файлов, куда я заношу цитаты, идеи и наблюдения на какую-то тему. Один из них - на тему "восприятие искусства". Я туда мысленно складываю куски из книг или жизненные случаи - как кто-то столкнулся с искусством - впервые, или неожиданно сильно, или неожиданно по личной расшифровке - и что из этого вышло. Конечно, как все эти "папки", лучше бы перевести его в реальную форму - папки с текстами, но это у меня в голове лет десять лежит, я уже привыкла.
Полезла на днях в "Анну Каренину" одно место посмотреть - и вдруг поняла, что все эти годы смешивала там двух людей, а они не один, а два разных. Я думала, что бедный русский художник, который за границей влюбился в Кити, и бедный русский художник, который за границей рисовал портрет Анны - это один и тот же художник. Еще и восхищалась, как ловко он впутался в композицию, и как выбрал искреннюю Кити при всем восхищении красотой Анны.
На деле это два человека. Кити любит художник Петров, а Анну пишет художник Михайлов. Для путаницы там чуть ли не один из них Михаил Петров, а второй Петр Михайлов:) Но все же кажется, что перекрестность была односторонней.
И отрывки эти из прозы в моей голове так интересны (мне:)), что мне все время хочется их в постах цитировать абзацами и комментировать по ходу дела.
Останавливают неизменно разные незаконченные другие - по крайней мере, "Чайка" и "Вешние воды"...
Полезла на днях в "Анну Каренину" одно место посмотреть - и вдруг поняла, что все эти годы смешивала там двух людей, а они не один, а два разных. Я думала, что бедный русский художник, который за границей влюбился в Кити, и бедный русский художник, который за границей рисовал портрет Анны - это один и тот же художник. Еще и восхищалась, как ловко он впутался в композицию, и как выбрал искреннюю Кити при всем восхищении красотой Анны.
На деле это два человека. Кити любит художник Петров, а Анну пишет художник Михайлов. Для путаницы там чуть ли не один из них Михаил Петров, а второй Петр Михайлов:) Но все же кажется, что перекрестность была односторонней.
И отрывки эти из прозы в моей голове так интересны (мне:)), что мне все время хочется их в постах цитировать абзацами и комментировать по ходу дела.
Останавливают неизменно разные незаконченные другие - по крайней мере, "Чайка" и "Вешние воды"...
no subject
Date: 2013-03-07 07:22 am (UTC)no subject
Date: 2013-03-07 08:52 am (UTC)no subject
Date: 2013-03-07 11:33 am (UTC)no subject
Date: 2013-03-07 03:53 pm (UTC)no subject
Date: 2013-03-07 06:47 pm (UTC)Может, допишете?
no subject
Date: 2013-03-07 11:45 pm (UTC)