rikki_t_tavi: (Default)
[personal profile] rikki_t_tavi
У меня есть книга Барбары Шер, которая прямо волшебная. Я ее не читаю подряд, а открываю в разных местах, когда есть время - и отчего-то всегда на таком, о чем я сама только что думала - читается прямо как разговор со мной.

В этот раз я все думала про свою нетерпеливость ( ну когда еще это дело сделается целиком, все, что я могу сделать сегодня, никакой сильной разницы в нем не произведет) - думала и про количество дел на день забот. Обычно я выкатываю список дел в 25-35, перемешиваю его и делаю то, что выпало. Успеваю сделать ( или поделать) за день дел семь из этого списка. И стараюсь не думать об остальных.

То есть я себе говорю - главное, через день появляться на этом рабочем месте и делать целый день то, что я могу. И в следующий день забот тоже. Они все равно делаются, эти дела. А без этого полного дня только забот, они бы лежали и год и два - и руки бы не доходили, только мысли добегали - эх, нужно бы сделать!

И вот когда я думаю эту мысль - главное, появляться, и не могу вспомнить ее эквивалент на английском - я открываю Барбару в случайном месте и вижу с изумлением страницу ответа мне.

Она говорит там, что планы могут не выполняться так, как задумано, цитирует знаменитое выражение Фомы Кемпийского "Человек предполагает, а бог располагает", и другое, не менее знаменитое, Джона Леннона: " Жизнь это то, что происходит с вами, пока вы строите планы". Но в то же время говорит - планирование очень умная вещь - потому что втягивает вас в действия, а действия приводят ко множеству счастливых случайностей в нужную сторону. Сама непредсказуемость жизни становится вашим союзником, вам даже не нужно знать все ответы - важно представлять общее направление и проявлять готовность появляться на месте и смотреть, что случится.

И тут она цитирует ту самую фразу Вуди Аллена, которую я пыталась вспомнить на английском: "80 percent of success is showing up" ( "80 процентов успеха в том, что ты появляешься ( на рабочем месте)" )


Это у меня такой совсем-совсем виртуальный блог с нею:) Я думаю в воздух о чем-то, она мне в этом же воздухе пишет ответ.

____________________
Все посты про Барбару Шер у меня в журнале

Книга Барбары Шер из этого поста (Live the Life You Love: In Ten Easy Step-By Step Lessons )на Амазоне.

Все книги Барбары Шер на Амазоне

Date: 2013-01-29 11:37 am (UTC)
From: [identity profile] flaneure.livejournal.com
В свою очередь думаю о том же ))) Видимо, в воздухе витает )))
Только у меня книжки нет. Спасибо за посредничество! :))

Date: 2013-01-29 11:40 am (UTC)
From: [identity profile] karinka-irinka.livejournal.com
А я раньше тоже писала много-много планов на день. И старалась успеть. И печалилась сильно, если не успевала. Т.е., всегда. )) А теперь пишу мало планов. И те не всегда успеваю. Но печалъсь меньше. ) Наверное, потому, что уже ясно вижу -- если планы не писать, то вообще ничего успевать и делать не буду. )) Потому что из головы вылетит элементарно. ))

Date: 2013-01-29 12:16 pm (UTC)
From: [identity profile] himba.livejournal.com
У меня идея showing up очень сильно перекликается с другой. Многие люди не делают чего-то, потому что для достижения наилучшего результата нужно приложить много усилий. Например, чтобы научиться новому языку, надо заниматься, читать, слушать, ехать в страну, и т.д. Но при этом они забывают, что для достижения не наилучшего, а оптимального результата, сдвига с мертвой точки, достаточно бывает относительно небольшого усилия: взять с полки книгу, включить фильм, и т.д. - то есть просто show up.

Date: 2013-01-29 02:12 pm (UTC)
From: [identity profile] kozulina12.livejournal.com
Мы как раз летом разговаривали с одной знакомой о том, что мир иногда проще всего завоевать сидя ровно на одном месте и делая изо дня в день свое дело.

Не знаю, не уверена, но вижу довольно много вокруг примеров которые доказывают что она по своему права.

Date: 2013-01-29 04:17 pm (UTC)
From: [identity profile] making-pies.livejournal.com
Очень верно. Я люблю выражение "лучше сделанное, чем идеальное" :)

Date: 2013-01-30 11:35 am (UTC)
From: [identity profile] bgmzn.livejournal.com
Обязательно возьму на заметку прочитать ее книги. Действительно очень любопытные.

Date: 2013-01-30 01:49 pm (UTC)
From: [identity profile] i-mog.livejournal.com
Пошла спрашивать Гугл, есть ли книги Барбары на русском. Первая страница, которую открыла содержит ссылку на Ваш журнал))) http://www.livelib.ru/author/159732

Date: 2013-01-31 09:46 am (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
:))

хорошо бы реально ее книги перевели и напечатали.

Date: 2013-02-01 01:10 am (UTC)
From: [identity profile] olok.livejournal.com
да, совершенно непонятный пробел. Ведь замечательные книги.
Я в М-И-Ф написала про нее, когда они спрашивали на фейсбуке, что бы еще им перевести.

Date: 2013-02-09 10:22 pm (UTC)
From: [identity profile] labota.livejournal.com
а можно уточнить для непосвященных, что такое М-И-Ф? и часто они спрашивают?:)

Date: 2013-02-09 11:46 pm (UTC)
From: [identity profile] olok.livejournal.com
Это издательство
http://www.facebook.com/mifbooks
Как часто спрашивают - не знаю, я один раз видела.

Date: 2013-02-10 11:08 am (UTC)
From: [identity profile] labota.livejournal.com
спасибо! ценная информация для меня:)

Date: 2014-08-25 12:35 pm (UTC)
From: [identity profile] liricbred.livejournal.com
Не прошло и года, таки перевели и напечатали ;)

Date: 2014-08-25 01:24 pm (UTC)
From: [identity profile] getlibre.livejournal.com
это радует, что о читателях заботятся и прислушиваются )

Date: 2014-08-25 12:35 pm (UTC)
From: [identity profile] liricbred.livejournal.com
перевели и напечатали ;)

Date: 2013-02-09 09:30 pm (UTC)
From: [identity profile] dmig.livejournal.com
"Томас Кемпинский"? Может быть, Фома Кемпийский, все-таки?:)

Date: 2013-02-10 08:55 pm (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
Точно, спасибо!
Это я временно вписала цитату в заготовку поста с мыслью посмотреть, как по-русски принято писать - и забыла посмотреть! Спасибо, что напомнили!

Date: 2013-02-11 04:18 pm (UTC)
From: [identity profile] dmig.livejournal.com
Пожалуйста!:) Вы знаете, я кинул ссылку на вашего "Томаса" в сообщество Sad Translations (там критикуют плохие переводы и переводческие ляпы). Сейчас вот думаю, что,наверное, не надо было это делать, т.к. это все же не официально опубликованный перевод, а просто запись в вашем блоге. Прощу прощения! А ссылка - вот, если интересно
http://sadtranslations.livejournal.com/1349996.html

Date: 2013-02-11 09:26 pm (UTC)
From: [identity profile] rikki-t-tavi.livejournal.com
Думаю зря, да:)

Date: 2013-04-08 06:53 am (UTC)
From: [identity profile] katya-since1990.livejournal.com
спасибо!
Стала читать единственный найденный перевод (Wishcraft) и очень хорошо пошло. Нет в ней того что очень бесит меня в американских около-психологических книжках, когда одна мысль размазывается на сотню страниц разными словами. Все по делу.

во дни тягостных раздумий периодически перечитываю все что у вас написано под тегами "диванная психология" и "технологии жизни" и становится лучше. Спасибо вам!)

Date: 2013-07-01 03:27 pm (UTC)
From: [identity profile] anashvetc.livejournal.com
Спасибо вам за посты про сканеров и дайверов. Мне они очень помогли. :)

Profile

rikki_t_tavi: (Default)
rikki_t_tavi

December 2025

S M T W T F S
 123 45 6
7 8 910111213
14 15 1617 18 1920
212223 24 25 2627
28 29 3031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 25th, 2026 11:20 am
Powered by Dreamwidth Studios